大家都是這麼想的。
推、就是喜歡的人吧?
只是把喜歡的人說成是「推」吧?
那跟他交往不就好了。
開什麼玩笑。
開什麼玩笑──開什麼玩笑。
開什麼玩笑!
我都說是推了吧!
對我來說,所謂的推,是讓我感到尊敬、想要向世人宣傳他的好、想要尊重他、讓我覺得能推他真是太好了的,獨一無二的存在。
不是「父母」,不是「朋友」。對,不是朋友。我沒有把村上當成朋友。也不是「神」不是「偶像」,更不是「想要跟他成為戀人的對象」。
我不想跟他交往,不希望他想跟我交往。
推就是推,不是戀愛對象,也不是朋友。
這樣的界線,大部分(真正的)朋友都會嗤之以鼻,但對我來說是非常重要的劃分。
──阿月まひる〈村上〉,《嘘をついたのは、初めてだった。》

留言
張貼留言