翻譯練習 #149:T.M.Revolution「Save The One, Save The All」單曲專訪

2010年準備迎接出道15週年時,T.M.Revolution 推出單曲「Save The One, Save The All」時的專訪中譯, 僕らの誕生日這天一次放出!(對我就是拖到現在才翻)

貴教在其中一篇訪談中提到「絕不會讓自己成為害他們被其他人說『蛤?你是那種人的粉絲?』的存在。」看起來非常感人啦,但在那之後你做了多少讓人難以承認自己是粉絲的事快說啊你自己說啊給我說啊!(醜哭)

心臟不夠大顆愛不起。再翻一次寫真集壓壓驚(?)

oricon〈出道15年的此刻「該守護的事物」〉

excite〈與電影中各種場面都能相互輝映的歌曲〉

BARKS〈出道15週年的決心「我所要守護的是歌迷和工作人員」〉

留言