仕事murmur #276:《時效警察》

總是在這種時候再次確認我大部分的時候都是用做配音稿的邏輯在處理譯文。

回頭看以前的譯文常常會覺得現在應該能處理得更好,但有時候也會像這樣懷疑當時是被什麼雷打到了嗎。換成現在我應該想不出這句吧。

留言