仕事murmur #223

Sprimmer(?)日劇重開之後各種忙亂,到現在才有時間把亂七八糟的檔期謄在記事本上。

我明明就推了不少工作為什麼寫起來還是這麼爆炸_(:з」∠)_

(Sprimmer 是 KKTV my 編審在通知檔期的 mail 裡用的造字我好喜歡,編審是天才嗎)

雖然基本上稿子交出去之後就應該投入下一份稿子,但我還是會儘可能抽空看上架後的字幕,發現這一期的編審幫忙修改字幕的頻率比以前高,真的是不應該因為自己的狀態影響到稿子的品質。

有很多事想做、很多東西想寫,但世界的變化總是讓人追不上,進入2020年以來一直有一種不斷拼命在追趕適應的感覺,好不容易覺得可以了、又有新的事件讓人措手不及。

也許我們終究該學會對某些執著放手。

留言